atoingashu006
82/194

●『包』と支那家屋の併用(貝子廟) 漢人文化に浴した地方に於ける王府の堂官等は、好んで土造の支那家屋に住む。然し夏は凉しくて住み心持がよいが、冬は暖かい『包』が戀しいと見へて、 寒くなると『包』を組み立てゝこれに移り、暖かくなるとそれを取りづす庭の圓形なのは『包』の床であつて、所謂新舊併用のモダーン振りを見せてゐる。或はこれが得意なのかも知れない。 (印畫の複製を嚴禁す)//●『包』と支那家屋の併用(貝子廟) 漢人文化に浴した地方に於ける王府の堂官等は、好んで土造の支那家屋に住む。然し夏は凉しくて住み心持がよいが、冬は暖かい『包』が恋しいと見へて、 寒くなると『包』を組み立てゝこれに移り、暖かくなるとそれを取りづす庭の円形なのは『包』の床であつて、所謂新旧併用のモダーン振りを見せてゐる。或はこれが得意なのかも知れない。 (印画の複製を厳禁す)

元のページ 

10秒後に元のページに移動します

page 82

※このページを正しく表示するにはFlashPlayer10.2以上が必要です